Rosie säger: Hej! Det finns ingen större välsignelse än att få uppleva Guds närvaro i sitt liv! Hälsn Rosie
Skriv Skriv här Skriv i megafonen

Forum > Religion och tro > Diskussion

Anonym
Skapat 2019-06-09 av Anonym.
Roliga och viktiga nyheter angående Bibeln!
Nu finns stora delar av Svenska Reformationsbibelsällskapets nya översättning av GT, från den masoretiska hebreiska grundtexten.
Det är den grundtexten som reformatorerna använde på 1500-talet.

10 av böckerna i Gamla testamentet finna hittills att ladda ner gratis som pdf-filer.
Längst ner på sidan:
http://www.bibel.se/bibeln/reformationbibeln-gamla-testamentet_790


I december 2019 kommer en pocketutgåva med NT tillsammans med Psaltaren och Ordspråksboken.

De har nu ett kanonpris på Reformationsbibelns NT, och den bästa versionen tycker jag personligen är den som heter "Reformationsbibeln med noter om grundtextskillnader".
Längst ner på sidan:
http://www.bibel.se/bibeln/bestalla-reformationsbibeln_1574

Inom kort kommer alla färdiga böcker att publiceras som mp3-filer.
Men vill man lyssna på Bibeln redan nu så kan man göra det på Youtube.com. Sök på: Reformationsbibeln Billy Eliasson.

Och så finns dessa bra svenska videor som handlar om fakta kring Textus Receptus och Reformationsbibeln, med Bo Hagstedt: "Ny utgåva av Reformationsbibeln" (innehåller bl.a. viktig allvarlig info om vad Kurt Aland tror på och står för, när det gäller översättningen av Svenska Folkbibeln):

Del 1 + 2 - https://www.youtube.com/watch?v=PAvs5sATZBA
Del 3 - https://www.youtube.com/watch?v=eoRo6hsQooM

Rekommenderas att lyssna på!
De finns att beställa på Cymbaltv.se: https://www.cymbaltv.se/produkter/undervisning-talare-a-h-1854481

Apg29.nu finns nu Reformationsbibeln att läsa online: https://www.apg29.nu/index.php?sida=srb

Apg29.nu har en bra sida som heter "Grundtexterna till Reformationsbibeln": https://www.apg29.nu/pdf/grundtext-till-srb.pdf

Svar på inlägg

Anonym
#1. Publicerat 2019-06-09 av Anonym
Anonym
#2. Publicerat 2019-06-09 av Anonym
Tack för din tumme upp! Har du läst Reformationsbibeln? :-)
I den upplagan som jag rekommenderade så står alla ord som fattas i andra Biblar under varje aktuell vers, och det gör att man kan jämföra grundtexterna och översättningarna och man ser direkt vad som fattas och vad som står annorlunda i de övriga.
Anonym
#3. Publicerat 2019-06-10 av Anonym
Tack för din tumme upp! Har du läst Reformationsbibeln? :-)
I den upplagan som jag rekommenderade så står alla ord som fattas i andra Biblar under varje aktuell vers, och det gör att man kan jämföra grundtexterna och översättningarna och man ser direkt vad som fattas och vad som står annorlunda i de övriga.
Faktiskt inte. Inte än. Men jag tycker det är bra att arbetet görs. Än så länge har jag hållit mig till Folkbibeln men jag störs gång på gång av hur de valt konstiga ordvändningar och alternativa översättningar. Jag fortsätter dock ett tag till, bara för att läsa klart enligt en plan jag håller på med. Sen ska jag ta mig an Reformationsbibeln.
Anonym
#4. Publicerat 2019-06-10 av Anonym
Tack för informationen!! :)
Anonym
#5. Publicerat 2019-06-10 av Anonym
Faktiskt inte. Inte än. Men jag tycker det är bra att arbetet görs. Än så länge har jag hållit mig till Folkbibeln men jag störs gång på gång av hur de valt konstiga ordvändningar och alternativa översättningar. Jag fortsätter dock ett tag till, bara för att läsa klart enligt en plan jag håller på med. Sen ska jag ta mig an Reformationsbibeln.
Du kommer att se och känna en stor skillnad. :-)
Anonym
#6. Publicerat 2019-06-10 av Anonym
Tack för informationen!! :)
Anonym
#7. Publicerat 2019-06-11 av Anonym
Reformationsbibeln verkar intressant,men jag har inte läst den.
Anonym
#8. Publicerat 2019-06-13 av Anonym
Reformationsbibeln verkar intressant,men jag har inte läst den.
Den är mycket intressant! Du får veta mycket som fattas i de andra bibelöversättningarna. I Nya testamentet så fattas 3.300 ord, och Svenska Reformationsbibelsällskapet har tagit med 1.900 av de viktigaste i Reformationsbibeln.
De som har översatt de andra Biblarna vi har i Sverige har gått efter en grekiskt översättning som två herrar som heter Westcott och Hort har gjort. De hade en plan att ta bort ord som visar att Jesus är Gud bl.a. Samt att de gick efter grekiska manuskript som inte överensstämmer med varandra och är väldigt få dessutom.
Rosie säger: Hej! Det finns ingen större välsignelse än att få uppleva Guds närvaro i sitt liv! Hälsn Rosie
Skriv Skriv här Skriv i megafonen